阿里貓:小語種網(wǎng)站SEO的技巧分享
許多外銷、外貿(mào)企業(yè)與零售商,希望透過網(wǎng)絡(luò)行銷來強(qiáng)化自身的知名度,SEO是個(gè)很好的作法。不過如何讓多國(guó)語言的SEO做得更好,您可以注意以下幾個(gè)要點(diǎn):
關(guān)鍵字的當(dāng)?shù)赜梅ê苤匾?/p>
對(duì)于不同語系的關(guān)鍵字命名,可能大家會(huì)第一個(gè)想到使用Google翻譯等工具,將現(xiàn)有的語系翻譯成為英文。雖然Google翻譯是很好的工具,但可能還是不足貼近于該語系的用戶用語。
以「汽車保險(xiǎn)」(Car Insurance)這個(gè)關(guān)鍵字來說,透過Google翻譯成為法文之后會(huì)成為「l'assurance automobile」,不過這種用詞與實(shí)際法國(guó)人使用的關(guān)鍵字是有差異的,若使用「assurance auto」或「or “assurance voiture」會(huì)有更好的結(jié)果。
接著是網(wǎng)址的命名,目前國(guó)際上常用的國(guó)家網(wǎng)域命名,例如uk代表英國(guó)、jp代表日本、tw代表臺(tái)灣...這樣的命名方式步不僅讓使用者可以知道這個(gè)網(wǎng)站的服務(wù)來源國(guó)家,也是搜尋引擎辨識(shí)優(yōu)化不同語系的一個(gè)方式,以法文的「狗飼料」來舉例:
http://example.com/fr/nourriture-pour-chien.html
http://fr.example.com/nourriture-pour-chien.html
網(wǎng)頁(yè)抬頭、關(guān)鍵字標(biāo)簽的設(shè)定
搜尋引擎對(duì)于抬頭與的關(guān)注度很高,每一個(gè)多語系的網(wǎng)頁(yè),都能夠設(shè)定正確的抬頭,那是最好不過的事情了!
而過去由于關(guān)鍵字標(biāo)簽被大量的惡用下,使得網(wǎng)站的排名受到傷害,如今Google透過了更優(yōu)秀的邏輯,來判斷關(guān)鍵字是否與網(wǎng)業(yè)的內(nèi)容有關(guān)聯(lián),這樣的改進(jìn)對(duì)于企業(yè)來說是個(gè)好消息,因?yàn)樵O(shè)定得宜的關(guān)鍵字標(biāo)簽,對(duì)排名會(huì)很有幫助。